Tuesday, April 23, 2013

Sant Jordi 2013


La diada de Sant Jordi es un día especialmente entrañable en Catalunya donde las calles se llenan de gente paseando entre libros y rosas. 
Cuenta la tradición que en la ciudad de Montblanc había un dragón que atemorizaba a la población. Por sorteo se decidió que la hija del rey fuera entregada en sacrificio al dragón.
Sin embargo, apareció Sant Jordi, un caballero, que mató al dragón con su espada y salvó a la princesa.
De la sangre del dragón nacieron rosas rojas y de ahí viene la tradición de regalar rosas en el día de Sant Jordi.
Seguir las tradiciones tiene un gran encanto pero si además de seguirlas lo hacemos con originalidad, ¿no tiene entonces un doble encanto? 
Sorprende a tu mujer con unos zapatos a conjunto con la rosa o a tu marido con un libro envuelto con una preciosa corbata.

The "diada de Sant Jordi" is a day especially endearing in Catalunya where the streets are filled with people walking between books and roses.
Tradition tells that in the city of Montblanc there was a dragon that frightened the population. By drawing was decided that the king's daughter was given in sacrifice to the dragon.
However, it appeared Sant Jordi, a gentleman, who killed the dragon with his sword and saved the princess.
From the dragon's blood red roses were born, and here comes the tradition of giving roses on the day of Sant Jordi.
Following the traditions has great charm but if we do well to follow them with originality, does not it then double charm?
Surprise your wife with some shoes together with the rose or your husband with a book wrapped with a beautiful tie.







Monday, April 22, 2013

Christian Louboutin

Nos quedamos muertas sólo con ver sus suelas rojas...¿pero conocéis su historia?
Christian Louboutin es un relevante diseñador de moda francés especializado en calzado femenino. 
We stay dead only by see their red soles ... but know its history?
Christian Louboutin is a leading French fashion designer specialized in women's footwear.
Aquí tenéis su explicación del porqué de la suela roja:
"Bueno, es una historia muy larga… Al principio de mi carrera, me encontraba dibujando mis zapatos un día inspirado en el Pop Art de Andy Wharhol, y de pronto noté que al zapato que yo ilustraba en el papel le faltaba alma, no me transmitía lo mismo que mi referencia artística. Por aquel entonces yo tenía una asistenta bastante inútil que se pasaba las horas muertas pintándose las unas, me acerque a ella y sin pensarlo le arrebaté su esmalte rojo y dibujé con él las suelas de mis zapatos… El resto es historia. Mis clientas adoraron la idea y me animaron a seguir utilizando el mismo diseño en las colecciones siguientes, convirtiéndose así en el sello de la casa."
Here is his explanation of why red soles:
"Well, it's a long story ... In the beginning of my career, I was drawing my shoes one day inspired by Pop Art of Andy Warhol, and suddenly noticed that the shoe illustrated in the paper was lacked soul, not transmitting the same as my artistic reference. At that time I had a pretty useless worker who spent hours painting their nails, I approached her and without thinking I grabbed his red nail polish and drew with him the soles of my shoes... the rest is history. My clients loved the idea and encouraged me to continue to use the same design in the following collections, making it the stamp of the house. "